Gliré

Gliré
gliré, liré
terrain recouvert de pierres et de gravier à la suite des crues - Savoie.

Glossaire des noms topographiques en France . 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Glire — Glires …   Wikipédia en Français

  • Liré — gliré, liré terrain recouvert de pierres et de gravier à la suite des crues Savoie …   Glossaire des noms topographiques en France

  • Glires — Écureui …   Wikipédia en Français

  • Ratz, der — Der Ratz, des es, plur. die e, ein Nahme, welcher in den gemeinen Sprecharten verschiedenen Nagethieren beygeleget wird. 1) Dem Murmelthiere, welches in einigen Gegenden der Bergratz, Alpenratz genannt wird, und bey einigen auch im weiblichen… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • loir — (loir) s. m. Petit animal semblable à un rat, à poil gris, à queue velue, qui vit dans les creux des arbres et des murs, et qui dort durant l hiver. •   Nous connaissons trois espèces de loirs qui, comme la marmotte, dorment pendant l hiver, le… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Glière — terrain graveleux Thônes. Var. dialectales : dyeri, dyero Jura, ghieron, glairo Provence, glare, glarier, glère Béarn, glero, gloies Savoie, glire, léra Suisse, liro Savoie …   Glossaire des noms topographiques en France

  • glière — nf. (souvent employé au pl.), terrain rocailleux, sablonneux, graveleux ; grève // bord glière de rivière ; marais, marécage, lieu humide ; (Saxel) carrière // terrain constitué glière de sable, de gravier, au bord ou au milieu d une rivière ou… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Langsam — 1. Alles werde langsam begangen, ausgenommen das Flöhefangen. – Gaal, 1069. Engl.: Nothing must be done hastily, but killing of fleas. (Gaal, 1069.) It.: Niuna cosa in fretta se non pigliar pulici. (Gaal, 1069.) 2. Besser langsam (spät) als… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Schläfrig — 1. De släprig is, de slümm rig is, wat deit he bi de Brût. (Stadland.) – Firmenich, III, 24, 20. 2. Wer schläfrig ist, was soll der bei der Braut. Holl.: Die slaperig is, wat doet hij bij de bruid. (Harrebomée, II, 273a.) *3. Er ist schläfriger… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”